Pegham Nijat
بسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
اَللّٰهُمَّ اِنَّهٗ لَيْسَ لِيْ عِلْمٌ بِمَوْضِعِ رِزْقِيْ وَ اِنَّمَاۤ اَطْلُبُهٗ بِخَطَرَاتٍ تَخْطُرُ عَلٰي قَلْبِيْ فَاَجُوْلُ فِيْ طَلَبَهِ الْبَلْدَانَ فَاَنَا فِيْمَاۤ اَنَا طَالِبٌ کَالْحَيْرَانِ لَاۤ اَدْرِيْ اَفِيْ سَهْلٍ هُوَ اَمْ فِيْ جَبَلٍ اَمْ فِيْ اَرْضٍ اَمْ فِيْ سَمَاۤءٍ اَمْ فِيْ بَرٍ اَمْ فِي بَحْرٍ وَ عَلٰي يَدَيْ مَنْ وَ مَنْ قِبَلِ مَنْ وَ قَدْ عَلِمْتُ اَنَّ عِلْمَهٗ عِنْدَکَ وَ اَسْبَابَهٗ بِيَدِکَ وَ اَنْتَ الَّذِيْ تَقْسِمُهٗ بِلُطْفِکَ وَ تُسَبِبُهٗ بِرَحْمَتِکَ. اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلٰي مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَاجْعَلْ يَا رَبِّ رِزْقَکَ لِيْ وَاسِعًا وَ مَطْلَبَهٗ سَهْلًا وَمَاْ خَذَهٗ قَرِيْبًا وَلَا تُعَنِّنِيْ بِطَلَبِ مَالَمْ تُقَدِّرْ لِيْ فِيْهِ رِزْقًا فَاِنَّکَ غَنِيٌّ عَنْ عَذَابِيْ وَ اَنَا فَقِيْرٌ رَحْمَتِکَ فَصَلِّ عَلٰي مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ وَجُدُ عَلٰي عَبْدِکَ بِفَضْلِکَ اِنَّکَ ذُوْ فَضْلٍ عَظِيْمٍ
ترجمہ
شروع اللہ کے نام سے جو مہربان نہایت رحم والا ہے۔
اے اللہ! مجھے
اپنی روزی کے مقام کا علم نہیں اور میں اسے اپنے خیال کے تحت ڈھونڈتا
ہوں پس میں طلب رزق میں شہر شہر گاؤں گاؤں، مارا مارا پھرتا ہوں اور
اس کی طلب میں سرگرداں ہوں اور میں نہیں جانتا کہ آیا میرا رزق ہموار
زمین میں ہے یا پہاڑ میں، زمین میں ہے یا آسمان میں، خشکی میں ہے یا
سمندر میں کس کے ہاتھ اور کس کی طرف سے ہے؟ اور میں جانتا ہوں کہ
اس کا علم تیرے پاس ہے اور اس کے اسباب تیرے قبضے میں ہیں ۔ تو ہی
اپنے کرم سے رزق تقسیم کرتا اور اپنی رحمت سے اس کے اسباب فراہم کرتا
ہے۔ اے اللہ! محمد وآل محمد پر رحمت نازل فرما اور اے پروردگار اپنا رزق
میرے لیے وسیع کر دے، اس کا طلب کرنا آسان کر دے، اس کے ملنے کی
جگہ قریب کر دے، جس چیز میں تو نے میرا رزق نہیں رکھا مجھے اس کی طلب
کے رنج میں نہ ڈال کہ تو مجھے سزا دینے میں بے نیاز ہے لیکن میں تیری
رحمت کا محتاج ہوں پس تو محمد و آل محمد پر رحمت اور اس ناچیز بندے کو
اپنے فضل سے حصہ عطا فرما۔ بے شک تو بڑا فضل کرنے والا ہے۔
Translation
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
O Allah! Me
I don't know where my livelihood is and I look for it on my own
So I go from city to city, village to village, seeking and seeking sustenance
I am wandering in search of it and I do not know whether my sustenance is smooth
In the earth or in the mountain, in the earth or in the sky, in the land or
Whose hand is in the sea and by whom? And I know that
You have the knowledge of it and the means of it are in your possession. Only you
He would distribute sustenance by His grace and provide for it by His mercy
Is. O Allah! Have mercy on Muhammad and the family of Muhammad, and your Lord, your provision
Make it easy for me to ask for it, to make it easy for me to get it
Bring me closer to the place, in which you have not kept my sustenance, I ask for it
Don't be sad that you don't need to punish me but I am yours
I need mercy, so have mercy on Muhammad and the family of Muhammad and this insignificant servant
Give a share of your grace. Surely Thou art the Beneficent, the Merciful.
0 Comments